Бортовой журнал для бизнес-класса «Аэрофлота» переписал материал «Спутника и Погрома»

В сентябрьском номере журнала «Аэрофлот-Premium» (аудитория каждого номера — более 300 тысяч человек, раздается только в бизнес-классе) опубликован материал о русском патриархе американского виноделия, являющийся плохим рерайтом нашего текста (собственно, автор текста господин Боровиков во время одного из перелетов и обнаружил эту красоту). Похвалим Сергея Панова: он не стал использовать копипаст, а все-таки потрудился чуть переписать наш материал своими словами (но абсолютно идентичная структура текста и порядок изложения фактов не оставляют сомнений, что перед нами плагиат, а не самостоятельное исследование на ту же тему). Тем не менее в процессе переписывания значительная часть интересных цифр и фактов из текста, как это обычно при рерайтах и бывает, испарилась. Предлагаем уважаемым читателям самостоятельно сравнить два материала:

Исходный материал «Спутника и Погрома»

Фальшивый китайский рерайт «Аэрофлота», ради чьей-то злой шутки названный «премиумом» (страница 124).

Особый юмор в том, что оригинальный материал «Спутника» стоит в свободном доступе, потому что по нашим меркам этот превосходный текст все-таки маловат для премиума. Как сказал поэт:

С ума ты сходишь от Берлина;
Мне ж больше нравится Медынь.
Тебе, дружок, и горький хрен — малина,
А мне и бланманже — полынь.

Прочтите наш материал. Прочтите кривой пересказ «Аэрофлота». Задумайтесь о том, КАКОГО качества у нас премиум-тексты, если даже Спутник-Челищев за «премиум» не считается, и идите оформлять подписку, чтобы получить неограниченный доступ к нашей легендарной премиум-коллекции.

Все вопросы по подписке (включая оформление без кредитной карты) — [email protected]

Подарить подписку