Переводные материалы

Закат курдов: как все потерять и ничего не понять в процессе (перевод Foreign Policy)

Текст: Йост Хильтерманн (директор программы по Ближнему Востоку и Северной Африке (MENA) Международной кризисной группы) и Мария Фантаппье (старший аналитик MENA). Перевод: Юрий Федоров, …

Как спастись от гибридных русских: в Финляндии работает центр по борьбе с российской угрозой (перевод Foreign Policy)

Текст: Foreign Policy. Перевод: Александр Заворотний, «Спутник и Погром» Западные страны ищут новые способы защиты от гибридной войны. Может ли центр в Финляндии помочь в этом? В финской …

Иран не устоит: элита Исламской республики уязвима куда сильнее, чем кажется (перевод Foreign Policy)

Текст: Санам Вакил, приглашенный профессор в Университете Джонса Хопкинса (итальянский филиал), факультет ближневосточных исследований, для Foreign Policy. Перевод: Александр Заворотний, …

5 фантастических продуктов из мира биотехнологий, которые появятся в нашей жизни в ближайшем будущем (перевод Singularity Hub)

Текст: Эльза Сотириадис, для Singularity Hub. Перевод: Александр Заворотний, «Спутник и Погром» Искусственное мясо, «микробосборщики» антибиотиков и жидкостные биокомпьютеры — новая волна …

Почему я больше не разговариваю с белыми о расе (перевод The Guardian)

Это большой эмоциональный текст чернокожей британской феминистки и борцуньи со структурным расизмом, опубликованный в The Guardian, а затем разросшийся до собравшей множество хвалебных …

Третья мировая война: как Россия со своими союзниками планировала сокрушить НАТО (перевод The National Interest)

Текст: Автор текста: Кайл Мицоками, для The National Interest. Перевод: Александр Заворотний Военный план стран Варшавского договора свидетельствует о двух вещах. Первая: в случае …

Гонка за искусственным интеллектом: США проигрывают соревнование (перевод Foreign Policy)

Текст: генерал Джон Р. Аллен (командир Международных сил содействия безопасности в Афганистане в 2011-2013 гг.), Амир Хусейн (основатель и CEO SparkCognition, одной из ведущих компаний США …

Арабский мир не сумел оправиться от поражения 1967 года (перевод Foreign Policy)

Текст: Хишам Мелхем, колумнист ливанской газеты «Ан-Нахар», для Foreign Policy. Перевод: Александр Заворотний, «Спутник и Погром» Спустя пятьдесят лет после Шестидневной войны свет разума, …